
Американская телекомпания NBC дословно перевела большинство цитат и фразеологизмов, использованных президентом России Владимиром Путиным в интервью с журналистом Киром Симмонсом, и без кавычек, которые могли бы продемонстрировать понимание журналистами смыслового контекста. Об этом свидетельствует стенограмма разговора, опубликованная на сайте вещателя.
Так, телеканал привел в дословном переводе и без кавычек цитату из романа Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Золотой теленок» «можете жаловаться в Международную лигу сексуальных реформ», которую российский лидер озвучил в ответ на обвинения в приписываемых Москве кибератаках. В книге Остап Бендер советует «обратиться во Всемирную лигу сексуальных реформ» Паниковскому, жалующемуся на то, что его любят девушки. В переводе у NBC получилось you can take your complaint to the International League of Sexual Reform. При этом телекомпания не попыталась пояснить, что это за организация.
Предлагаем получить высшее образование в России с оплатой после получения. Купить настоящий диплом можно здесь.